当前位置: 中国教育 > 滚动新闻 >

“小联合国”入驻“大课堂”第六季,中英双语品读经典中国故事

来源: 中国网 | 作者: | 时间: 2020-06-23 | 责编: 曾瑞鑫

转眼2020年的“进度条”已经走过了中线,我们的《用英语讲中国故事大课堂》系列也随着6月22日第六季在爱奇艺知识频道上线,实现了战程过半。

《用英语讲中国故事大课堂》由著名英语教育专家胡敏教授带领新航道中外教师团队精心打造,是国内首款?“英文能力+中国文化+心灵成长”三位一体视频课程。

经过三个月中国文化和英语知识的熏陶,相信各位铁杆观众积攒了不少学习心得。而一直在屏幕上陪伴大家的英国小姐姐——Chloe老师,也和她的老乡斯明诚老师一起,成为了大家最熟悉、亲切的外国友人。

Chloe老师与斯明诚老师

Chloe老师能当稳“大课堂”的“六季元老”,是有原因的。因为在她看来,能够通过“大课堂”帮助大家用纯正英语讲好中国故事,无论对于英语学习者,还是她自己,都是一件挺有意义的事情。

那么,这个让她干劲满满的“意义”是什么呢?在上一季的课程中就曾初现端倪,下面我们就来看看她的原话~

用英语讲中国故事的五大理由

【Reason 1】

Speaking from a personal point of view, whilst growing up I learned very little about China. The stories we learn provide a lot of facts about some of the most prolific figures in China from past and present.

就我个人而言,从小就对中国知之甚少。而我们学到的这些故事,能够把中国古往今来丰富的人物故事展现出来。

【解读】中国的资讯、故事虽然多如汪洋大海,但是外国朋友获取的渠道却只像一个“水龙头”。所以,我们中国人需要主动去讲述,把中国的精彩“大盆大盆地舀给”世界。

【Reason 2】

The stories give an insight into the character of Chinese people and why they think and act in certain ways. The stories talk about Confucius, Mencius, and Taoism or Daoism to name a few; all of which have had a significant influence on how people in China behave today

通过故事让我们了解到中国人的性格,以及人们为何会有某种特定的思维和举止。故事还谈到了孔孟和一些道家的人物——这些都很大影响到了当今中国人的行事风格。

【解读】用通心粉的标准审视炸酱面,难免产生认识上的南辕北辙,思想文化也如是;而讲述中国故事,则可以通过文化背景的介绍,让外国人“知其然,也知其所以然”,避免文化的误解。

【Reason 3】

The fictional Chinese stories offer explanations as to why certain traditions and events take place in China.

那些虚构的中国故事为我们解释了,为何一些传统习俗和活动会出现在中国。

【解读】了解节日,是老外认识、融入中国的一个很好的开始。节日通常关联着中国文化习俗的本源,“与民同庆”也说明了外国人对中国传统的认可。

【Reason 4】

The stories also talk about newer, modern inventions and pass us an opportunity to learn about the technological advancements in China from something other than foreign media, which is not always totally accurate.

中国故事还为我们介绍了中国最新的现代发明,让我们得以有机会从外国媒体之外的其他地方,了解到中国的科技的先进性,而这些事情在国外媒体未必能够得到准确的报道。

【解读】中国的好故事不光来自“故纸堆”,一些当代的人物典型和辉煌成就,同样值得讲给外国朋友,让他们更加立体地了解中国。

【Reason 5】

In general, hearing Chinese stories from Chinese people is an engaging and exciting way to learn about a country that seems like, to many people outside of Asia, a very mysterious place.

总之,在许多非亚洲的外国人看来,想了解这个蒙着神秘面纱的国度,听中国人(用英语)讲中国故事是一个有趣、让人兴奋的方法。

【解读】出于商业或者政治目的,一些外国媒体报道中国时,经常会添油加醋、带上滤镜。中国人应主动发声,讲述一个真实、美好的中国,为中国正名!

正是这些理由,让Chloe老师始终热情不减,围绕着每则中国故事,带给大家英语的实战技巧和“洋观点”。

而在这一季,Chloe这位 “大课堂”的宝藏女孩还和其他中教外教老师一道,为观众们带来了全新的惊喜和体验。

做好准备,一大波“剧透”正在接近中。让我们带着期待和好奇,一探究竟吧~

大课堂六季课程目录

“小联合国”共谈中国文化

自从Chloe老师在第三季接手第五节“口语简述中国故事”的教学任务时,一直处在一个“solo”的状态。

不过,到了第六季,Chloe老师终于不再唱“独角戏”了。

她在中国认识的几位好友——同时也是在华从事多年教育工作的三位外籍老师,纷纷应邀加入,组成了一个专攻中外文化的“小联合国”,与Chloe老师在不同的故事中,同台“飙戏”。

正可谓“志同道合”,这三位老师来到大课堂的目的,也和Chloe老师达成了高度的一致。比如,Sarah老师就是这样表露心声的:

I think it’s a great idea to try to teach children how to spread Chinese culture outside of China and also learn skills which will help them thrive in other?countries!

我觉得,教给孩子们如何把中国的文化传播出去,而且借此学会一些帮他们在国外更好发展的技能,是一个非常好的想法!

镜头前,Chloe老师有了唠嗑的对象,自然十分欣喜。当然,最终受益人还当属各位观众——她这样做不单纯是为了变换形式来营造新鲜感,更多地,则是基于这四个清晰的教学目标:

1)了解来自不同英语国家的人多样的文化和价值观,开阔视野。

2)增加不同地区英语口音的识别能力,提升听力水平。

3)了解不同地区英语使用者方言和词汇的不同用法,拓展词汇量,强化口语水平。

4)接触不同国家的英语使用者,适应英语语境,为出国留学及工作做好准备。

这些来自五湖四海老外,究竟如何让一桩桩经典的中国故事,绽放出多彩的文化之花呢?锁定第六季每个故事的第五课,让我们拭目以待!

外景呈现,友情客串

第二课到第四课是中教老师的主场。大家都是从“李雷和韩梅梅”学起英语的中国土著,自然最了解中国学生学习英语的痛点,也更熟悉中国故事中所蕴藏的文化精髓,以及怎样用中国学生喜闻乐见的形式展现出来。

为了追求故事解读中的临场感,这季课程依然沿用了实地探访、拍摄的手法,“记者Play”已深受各位中教老师喜爱,并蔚然成风。

比如,在“大课堂”《三北防护林》的课程中,主讲老师端坐在教室里的主讲扮演旁白的角色,向大家抛出问题——这个捍卫中国蓝天的绿色屏障是由哪些树种构成的;

随后,镜头一转,画面切向外景主持老师,在位于河南省的防护林区,将这些挺立在防风固沙一线的“战士”,逐一介绍给大家。

再把目光转向《国歌》的故事。负责精讲这则故事的,是来自新航道深圳学校的才女、素有“编译之星”之称的刘晶老师;

刘晶老师

为了让这个关于民族之魂的故事更加生动、震撼,我们的老朋友——风流倜傥的陈侃侃老师,自发前往位于上海的国歌纪念馆,进行实地讲解和取材,讲述《义勇军进行曲》的前世今生。

才女和说书人的完美联动,让大家切身感受到了双语文化的精彩,以及民族情怀的厚重与感染力。

新老名师搭配,故事妙趣横生

如果用关键词概括第六季“大课堂”的师资特点,一个是“全新加盟”,另一个便是“强势回归”。

第六季大课堂中外名师群像

全新加盟的名师,除了我们之前提到的刘晶老师,还有来自杭州新航道的张馨月老师,以及来自石家庄新航道的贾奇老师这两位教学骨干。

张馨月老师和贾奇老师

他们分别担任《鲁迅》与《尊师重道》这两则故事的主讲人,在这一季 “大课堂”中完成首秀。

此外,我们还会在第六季见到两位阔别已久的老朋友——陈红老师和曾铮一夫老师。

继第一季的《青蒿素》之后,陈红老师将继续为我们解读另一则关于中国成就的故事——《三北防护林》。

陈红老师

展现在中国精神的指引下,当代中国人所取得的不朽成绩。

曾铮一夫老师则继续为我们讲述发生在汉朝的故事:第二季故事的主角是西汉的蔡伦,而第六季故事则围绕着东汉的皇叔、蜀汉的昭烈皇帝——刘备所展开。

曾铮一夫老师

两位主人公分别代表着“探索”与“仁德”,都是支撑中华文明存续与发扬的核心精神。

外教方面,第六季“大课堂”也迎来了一个新面孔——Chris老师。

Chris老师

Chris老师接替了前几季第六课中斯明诚老师的工作,与杨亚龙老师一起讲述中国故事对当代生活的影响。同为英国老乡,Chris老师与斯老师有着不同教育背景、工作生活经历,他的加盟将为故事延展和解读提供又一独特视角。

名师各显其能,搭设中西文化交流之桥

中西合璧,古今结合,向来是《用英语讲中国故事大课堂》的“烫金标签”。

承袭“品质过硬”这一严格标准的同时,无论是总策划胡敏老师,还是各位主讲老师及其幕后团队,都在趣味性和形式创新方面狠下功夫,让有料、有趣的“大课堂”,进入广大青少年学子的“追剧列表”。

而在各位中外骨干老师的带领下,大家将伴随耳熟能详的中国故事、结合语境,充分了解英语的实用方法,告别“哑巴英语”,实现“学以致用”。

“大课堂”堪称一个中外教师汇聚的“小联合国”,当我们投入其中、开展学习时,便开始了“外交官”的修炼之路,为向世界发出中国的声音做好准备。